Nos tutelles

CNRS

Nos partenaires

Rechercher




Accueil > Colloques > Journées d’études

Mise en forme linguistique des stéréotypes identitaires


4ème journée d’études sur les stéréotypes et la phraséologie :

« Mise en forme linguistique des stéréotypes identitaires »


Vendredi 6 avril 2012,
Maison de la Recherche, 28 rue Serpente, 75005 Paris (métro : Odéon ou Saint-Michel), salle D035


Télécharger l’affiche-programme



Les langues véhiculent dans leur phraséologie des stéréotypes culturels portant aussi bien sur l’image de soi que sur celle de l’autre. Une abondante littérature existe sur ce sujet. Patrick Charaudeau [in Boyer Henri (éd.), t. 4] en rappelle l’existence, et souligne parallèlement l’ambiguïté du terme et des nombreux termes plus ou moins synonymes (clichés, lieux communs, poncifs, idées reçues, etc.) ainsi que la difficulté à en faire un concept. Pierre Cadiot et Yves-Marie Visetti rappellent toutefois que « les formulations sentencieuses en général – dicton, maxime, sentence, adage, précepte, aphorisme, prière… et jusqu’à l’insulte rituelle – forment un lieu privilégié pour une articulation entre l’analyse linguistique et celle des représentations et routines collectives. »

D’un point de vue linguistique, ces stéréotypes sont de nature diverse, allant de la simple collocation aboutissant à une locution figée (« le génie français », « l’âme slave », « le flegme britannique »), au dicton (exemple : anglais : « One Englishman can beat three Frenchmen » ; russe : « čto russkomu zdorovo, to nemcu smert´ » [ce qui est sain pour un Russe est mortel pour un Allemand]). Le but de cette quatrième journée d’étude sur la phraséologie est d’explorer les moyens linguistiques formels, mais aussi discursifs, mis en œuvre dans les différentes langues abordées pour catégoriser ces représentations.

Différents axes pourront être construits :

*

- les types d’unités phraséologiques et leur structure ;

- leur degré de généricité et de typicalité (cf. G. Kleiber) ;

- leur insertion et leur traitement dans les dictionnaires (unilingues, bilingues) et les recueils ;

- leur utilisation dans le discours et dans les textes ;

- les transferts d’une culture à l’autre.

Repères bibliographiques :

- Amossy Ruth, Herschberg Pierrot Anne, Stéréotypes et clichés. Langue. Discours. Société, Nathan Université, 1997 (+ bibliographie) ;

- Boyer Henri (éd.), Stéréotypage, stéréotypes : fonctionnements ordinaires et mises en scènes, tome 1 : Média(tisation)s ; tome 2 : Identité(s) ; tome 4 : Langue(s), discours, L’Harmattan, 2007.

- Cadiot Pierre & Visetti Yves-Marie, « « Proverbes, sens commun et communauté de langage », in Langages, « Discours et sens commun », 170, 2008, p. 79-91 (mis en ligne sur http://formes-symboliques.org/IMG/pdf/doc-195.pdf)

- Cygal-Krupa Zofia (éd.), Les contacts linguistiques franco-polonais, « Travaux et recherches », Diffusion Presses universitaires de Lille, 1998, (accès partiel sur Google-books à la page : http://books.google.fr/books?hl=fr&lr=&id=xeq-4DioB_gC&oi=fnd&pg=PA173&dq=phraséologie+et+identité+culturelle&ots=2yVyEHrtNH&sig=5JlmrAXQDevqbeYVB9rA20odcCA#v=onepage&q=phraséologie%20et%20identité%20culturelle&f=false)

- Gréciano Gertrud, « Phraséologie et institutions européennes », in Paremia, vol. 8, Madrid, 1999, p. 255-260 (pdf http://www.paremia.org/paremia/PAREMIA8/P8-38.pdf)

- Kleiber Georges, « Généricité et typicalité », Le français moderne, n°57 : 127-153.

- Toma Raluca Felicia, « La transmission des structures parémiologiques dans l’espace européen », in Bârlea Petre (dir.), Diversité et Identité Culturelle en Europe, t. VI,Bucarest 2009, p. 67-80 (pdf disponible sur

http://www.mlr.ro/documenteupload/editura/fisiere/dice_6_10.11.09.pdf)

- Zouogbo Jean Philippe, Le Proverbe entre langues Et cultures : une étude de linguistique confrontative allemand, français, bété, préface de Gertrud Gréciano et Annelies Häcki-Buhofer, Peter Lang – 2009 (accès partiel sur Google books à la page http://books.google.co.ug/books?id=5lHHwbxJBOUC&printsec=frontcover&hl=fr&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false)

sur les stéréotypes

Schulze Winfried, "Die Entstehung des nationalen Vorurteils. Zur Kultur der Wahrnehmung fremder Nationen in der europäischen Frühen Neuzeit,“ in Geschichte in Wissenschaft und Unterricht 46, (1995), p. 640-664.

Valota Bianca (éd.), National Stereotypes. Correct Images and Distorted Images, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2007.

Wingfield Nancy M., Creating the Other. Ethnic Conflict and Nationalism in Habsburg Central Europe, New York/Oxford, Berghahn Books, 2003.

Cette journée d’étude est organisée par le CELTA, en collaboration avec le CIRCE (Centre Interdisciplinaire de Recherches Centre-Européennes), composante du CRECOB (Centre de Recherches sur les Cultures et Littératures d’Europe Centrale, Orientale et Balkanique), Université de Paris-Sorbonne.